Jessica在北京学汉语◆■,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的■■◆◆:
WQ: 因为电影我还没看啊!影评上来就警告读者说★■◆◆■◆:本文有剧透!也就是说★★◆■■,看了文章就知道电影结局了★★!Jessica, 这令人扫兴的“剧透”用美语怎么说呢?
WQ: 我就特别喜欢结局出人意料的片子◆★■■,特别是电视剧■◆★◆■,一集结尾留下个悬念,吊胃口★◆!
WQ: 对!影评应该先警告大家有剧透内容★★★◆★◆,省得扫观众的兴!不过话说回来,有些片子编得很滥,只要看了开头,不用剧透,傻瓜都能猜出结局!